The Spontaneous Experience of the Self as Brahmam | Verse - 51


Verse: 51

TRANSLITERATION:

oru poruLum orukâlum janikka villai
orukâlum janiyâtatu iruppatengkê?
virivuravê janiyâtatu marrirâtum
vîtalaTaintu viTumenna viLampalengkê?
ariyavanê! âtalinâl akaNTamâna
atvaita Brahmattirku ayalê illai
carvamumê Brahmamenrum atu nâm enrum
caliyâta bâvanaiyâl cântanâvây

TRANSLATION:

Nothing was ever born.
Where can the never-born be?
How can there be any growth of things unborn and non-existent?
Noble one! There is, therefore, nothing
at all apart from the undivided Brahmam.
All is Brahmam,
And That are We –
By such tireless conviction,
Be steeped in serenity!

COMMENTARY:

Nothing has been ever created at any point of time! When there is no creation, what can one say about sustenance of anything?
When there is no creation or appearance of this vast world, how can there be any change
or disappearance of the world?
There exists nothing apart from non-dual Reality, the nature of Undivided bliss.
Therefore, contemplate the supreme certitude with one-pointedness: ‘We are That; That We are’ and, thus, conquer the wandering mind.

                   YOU ARE EVERYTHING!


Ref: The Spontaneous Experience of the Self  Brahmam | Verse - 51

Popular posts from this blog

ஸ்ரீ ஸ்வய ஞானானுபவம் - நிதாகன் அனுபவம் | பாடல் - 129

ஸ்ரீ ஸ்வய ஞானானுபவம் - நிதாகன் அனுபவம் | பாடல் - 130

ஸ்ரீ ஸ்வய ஞானானுபவம் - நிதாகன் அனுபவம் | பாடல் - 113